アナと雪の女王2の挿入歌When I Am Olderの歌詞和訳

アナと雪の女王2の挿入歌として流れる曲といえば、「When I Am Older」。オラフ役のジョシュ・ギャッドが歌う同曲の歌詞を日本語訳を付けて紹介します。

まずは、曲を聞いてみましょう。

Josh Gad – When I Am Older (From "Frozen 2: First Listen")

When I Am Older – Josh Gad  「僕が大人になったら」ージョシュ・ギャッド

This will all make sense when I am older 僕が大人になったらこの意味が分かるようになるさ。
Someday I will see that this makes sense いつかこの意味が分かるようになるさ。
One day when I am old and wise いつか大人になって、賢くなったら
I’ll think back and realize 過去を振り返って、気づくだろう
These were all completely normal events, ah これらの出来事は完全に普通の出来事だったってね
I’ll just dream of that time そのときが来るのを夢見ているんだ
When I’m in my age of prime ベストの年齢になるときをね
‘Cause when you’re older だってあなたが大人になるとき
Absolutely everything makes sense! 全ては完全に意味を成すからさ

タイトルとURLをコピーしました