グリンチの主題歌「I Am The Grinch」の歌詞和訳全文


アニメーション映画「グリンチ」の主題歌といえばタイラー・ザ・クリエイターが歌うラップ「I Am The Grinch」。同曲の英語の歌詞を日本語訳をつけて紹介します。

まずは曲を聞いてみましょう。

Tyler, The Creator – “I Am The Grinch” (Official Lyric Video) [HD]

I am the Grinch 俺はグリンチ
Cindy Lou who シンディー・ルー・フー
I live in Who-Ville 俺はフーヴィルに住んでる
who are you? お前は誰だ?
I got a dog 俺には犬がいる
His name is Max 彼の名前はマックスさ
Coffee in my cup カップにはコーヒー
That is a fact それは事実さ
I was in snow 雪の中にいても
Ain’t need a coat コートなんか必要ない
Max with the sled ソリを引いたマックス
Off with their head 奴らは首なしさ
I don’t like love 愛なんて憎いんだ
I don’t like fun 楽しいことなんて嫌いだ
When I’m around 俺がいたら
Christmas is done クリスマスは終わりさ

*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch 俺はグリンチだ
Hey how you doing, you scum is a pleasure to meet you へい、調子はどうだい、このクズめが、会えて嬉しいぜ
*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch  俺はグリンチだ
I’m here to ruin your day to swoop in and defeat 俺は急降下して打ち負かして、お前の一日を台無しにするためにここにいる
*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch 俺はグリンチだ
I get to ride and ride and ride around 俺はソリに乗って乗って乗り回す
*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch 俺はグリンチだ
That’s what they call me when they talk about me around the town 俺が町にいると人々はそう俺のことを呼ぶ

You’re the Grinch, you’re the Grinch あなたがグリンチね
*That’s me!* そうだ
You’re so problematic, you’re the Grinch あなたがトラブルメーカーね。あなたがグリンチね
*Hello* やあ
You’re the Grinch, you’re the Grinch あなたがグリンチね あなたがグリンチね
*I’m guilty* 俺のせいさ
You’re so problematic, you’re the Grinch あなたがトラブルメーカーね。あなたがグリンチね
*Yeah, yeah* そうさ そうさ
You’re the Grinch, you’re the Grinch  あなたがグリンチね あなたがグリンチね
*At your service* お仕えするぜ
You’re so problematic, you’re the Grinch あなたがトラブルメーカーね。あなたがグリンチね
*Nice to meet you* 会えて嬉しいぜ
You’re the Grinch, you’re the Grinch あなたがグリンチね あなたがグリンチね
*Ok* オッケー
You’re so problematic あなたはなんてトラブルメーカーなの
*That’s ice on em, I)
(That’s ice on em, I)
(That’s ice on em, I)
(That’s ice on em, I)
(That’s ice on em, that’s*

Ayo  アイヨー
25, 25, 25, 25
25 days in a month 1か月に25日間
25 days ain’t enough where I don’t give a– *wait a minute!* 25日間じゃ物足りない、ちょっと待ちな
25 days got the lock with the chain at the door 25日間ドアにチェーンを巻いてロックをかけるから
Don’t knock, no gifts over here ノックなんてするな、プレゼントもいらねえ
I don’t smell nothing in the air 空気中の匂いなんて俺には分からねえ
You can take that over there and I don’t really care それを向こうに持っていけよ、俺には関係ねえ
Tell your homeboy in a red suit to chill 赤いスーツを着た同郷の奴を連れて行ってくれよ
Before I ban him from Whoville 俺が彼をフーヴィルから出禁にする前に
I ain’t playing with you 俺はふざけてないぜ

11 days coming up boy もう11日
25 ain’t enough, yeah 25日じゃ足りない
I just hope you have a Merry Christmas, yeah いいクリスマスを送れるといいね
Jingle Bells, can you hear them bells ジングルベル ベルが聞こえるでしょ
It’s them Jingle Bells in the front, yeah 彼らが家の前でジングルベルを鳴らしてるんだよ
I just hope you have a Merry 幸せになれるといいね

25, 25, 25, 25
25 days in a month 1か月に25日間
25 days ain’t enough where I don’t give a– *wait a minute!* 25日間じゃ物足りない、ちょっと待ちな
25 days got the lock with the chain at the door 25日間ドアにチェーンを巻いてロックをかけるから
Don’t knock, no gifts over here ノックなんてするな、プレゼントもいらねえ

*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch 俺はグリンチだ
Hey how you doing, you scum is a pleasure to meet you へい、調子はどうだい、このクズめが、会えて嬉しいぜ
*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch  俺はグリンチだ
I’m here to ruin your day to swoop in and defeat 俺は急降下して打ち負かして、お前の一日を台無しにするためにここにいる
*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch 俺はグリンチだ
I get to ride and ride and ride around 俺はソリに乗って乗って乗り回す
*Show me some love* 愛を見せてよ
I am the Grinch 俺はグリンチだ
That’s what they call me when they talk about me around the town 俺が町にいると人々はそう俺のことを呼ぶ

That’s me! そうが俺さ
Hello ハロー
Nice to meet you 会えて嬉しいぜ