ヴェノムのエンドソングVenom(エミネム)の歌詞和訳

ソニーピクチャーズによるマーベル映画「ヴェノム」のエンディングソングといえば人気ラッパー、エミネムが歌う「Venom」。テンポの速いラップソングの英語の歌詞を日本語訳を付けて紹介します。

まずは曲を聞いてみましょう。

Eminem – Venom

Eminem – Venom

I got a song filled with shit for the strong-willed 意志の強い奴のために俺はクソまみれの曲を持ってる
When the world gives you a raw deal 世界がひどい仕打ちをして
Set you off till you scream, “Piss off! Screw you!” うせろ、この野郎と叫びたくなるまで
When it talks to you like you don’t belong まるでお前がここに属さないみたいに話しかけてくるとき
Or tells you you’re in the wrong field あるいはお前は間違ったフィールドにいるんだなどと言ってくるとき
When’s something’s in your mitochondrial 何かがお前のミトコンドリアの中にいるとき
‘Cause it latched on to you, like—それはお前にしがみついてくる

[Verse 1]
Knock knock, let the devil in ノックノック、悪魔を中に入れろ
Malevolent as I’ve ever been, head is spinnin’ 見たこともないほど邪悪で頭がスピンしている
This medicine’s screamin’, “L-l-l-let us in!” この薬は叫んでる、中に入れろと
L-l-lick like a salad bowl, Edgar Allen Poe サラダボウルみたいに舐めてくる、 エドガー・アレン・ポーは寝たきりで
Bedridden, shoulda been dead a long time agoずっと昔に死ぬべきだった
Liquid Tylenol, gelatins, think my skeleton’s meltin’ タイルノール、ゼラチン、俺の骨は溶けてるようだ
Wicked, I get all high when I think I’ve smelled the scent 匂いを嗅いだと思ったらハイになる、最高だぜ
Of elephant manure—hell, I meant Kahlúa 象の肥料の匂い、じゃなくてカルーアの匂いさ
Screw it, to hell with it, I went through hell with accelerants どうでもいいさ、うんざりだ。俺は反応促進剤で地獄を見たんだ
And blew up my-my-myself again そしてまた自分自身をダメにした
Volkswagen, tailspin, bucket matches my pale skin フォルクスワーゲン、沈滞、バケツが俺の青白い肌にマッチしてる
Medal win, went from Hellmann’s and being rail thin Filet-o-Fish, メダル受賞者がヘルマンズからガリガリのフィレオフィッシュみたいに痩せて

to Scribbles Jam and Rap Olympics ’97 Freaknik 春休みのスクライバボルズ・ジャム・ラップオリンピック97
How can I be down? Me and Bizarre in Florida どうして落ち込んでいられるんだ? 俺と変わり者はフロリダにいる
Proof’s room slept on floor of the motel then モーテルのプルーフの部屋の床で寝て
Dr. Dre said, “Hell yeah” ドクタードレーが言ったんだ、よし!ってね
And I got his stamp like a postcard, word to Mel-Man それでポストカードみたいな彼のスタンプをもらって、メールマンに言葉を送った。
And I know they’re gonna hate 彼らが嫌うことは知っていた
But I don’t care, I barely could wait でも構わない。それ以上待てなかった
To hit them with the snare and the bass 彼らとスネアとベース音でヒットするのを
Square in the face, this fuckin’ world better prepare to get laced 顔をじっと見ろ、このくそったれの世界は紐をくくりつける準備をするべきさ
Because they’re gonna taste my— なぜなら彼らは味わうんだから俺の、

[Chorus]
Venom, (I got that) adrenaline momentum ヴェノムを、俺には勢いのアドレナリンがある
Venom, not knowin’ with ’em ヴェノム、知りもしないで
Never gonna slow up in ’em 決してスローにならず
Ready to snap any moment-um 今にもパチっと音を立て
Thinkin’ it’s time to go get ’em ゲットするときが来たって思いながら
They ain’t gonna know what hit ’em 何が彼らにぶつかったかは分かりはしない
(When they get bitten with the) 彼らが噛まれるときには
Venom, (I got that) adrenaline momentum ヴェノム、俺には勢いのアドレナリンがある
Venom, not knowin’ with ’em ヴェノム、知りもしないで
Never gonna slow up in ’em 決してスローにならず
Ready to snap any moment-um 今にもパチっと音を立て
Thinkin’ it’s time to go get ’em ゲットするときが来たって思いながら
They ain’t gonna know what hit ’em 何が彼らにぶつかったかは分かりはしない
(When they get bit with the) 彼らが噛まれるときには

[Verse 2]
I said knock knock, let the devil in 俺は言う、ノックノック 悪魔を中に入れろと
Shotgun p-p-pellets in the felt pen サインペンの中にショットガンの弾薬
Cocked, fuck around and catch a hot one 酔っぱらって女と寝て、いい女を捕まえて
I-i-it’s evident I’m not done まだ俺は終わっちゃいない
V-venomous, the thought spun 有毒だ 考えは廻った
Like your web and you just caught in ’em まるで蜘蛛の巣ように、そしてその中に捕らえられた
Held against your will like a hubcap or a mud flap ホイールキャップか泥除けみたいに自分の意志とは反対に
Be strangled or attacked 首を絞められるか、攻撃されるか
So this ain’t gonna feel like a love tap 愛のタップのようには感じない
Eat painkiller pills, fuck up the track 痛み止めを飲んでトラックを壊しな
Like, what’s her name’s at the wheel? Danica Patrick 運転席の女の名前は? ダニカ・パトリックさ
Throw the car into reverse at the Indy, end up crashin’ インディーで逆走して衝突さ
Into ya, the back of it – just mangled steel スチールをずたずたにしたところだ
My Mustang and your Jeep Wrangler grill 俺のマスタングとジープラングラーが焼けこげだ
With the front smashed, much as my rear fender, assassin フロントが潰れて、後ろのフェンダーも同じさ
Slim be a combination of an actual kamikaze and Gandhi スリムはカミカゼとガンジーのコンビネーションだ
Translation, I will probably kill us both 翻訳すると、俺はおそらく二人とも殺すよ
When I end up back in India インドに戻ることになったらな
You ain’t gonna be able to tell what the fuck’s happening 何が起こってるかわかりやしない
To you when you’re bit with the— だってお前は少しだけ寄生されてるから

[Chorus]
Venom, (I got that) adrenaline momentum ヴェノムに、俺には勢いのアドレナリンがある
Venom, not knowin’ with ’em ヴェノム、知りもしないで
Never gonna slow up in ’em 決してスローにならず
Ready to snap any moment-um 今にもパチっと音を立て
Thinkin’ it’s time to go get ’em ゲットするときが来たって思いながら
They ain’t gonna know what hit ’em 何が彼らにぶつかったかは分かりはしない
(When they get bitten with the) 彼らが噛まれるときには
Venom, (I got that) adrenaline momentum ヴェノムに、俺には勢いのアドレナリンがある
Venom, not knowin’ with ’em ヴェノム、知りもしないで
Never gonna slow up in ’em 決してスローにならず
Ready to snap any moment-um 今にもパチっと音を立て
Thinkin’ it’s time to go get ’em ゲットするときが来たって思いながら
They ain’t gonna know what hit ’em 何が彼らをヒットしたかは分かりはしない
(When they get bitten with the) 彼らが噛まれるときには

[Verse 3]
I said knock knock, let the devil in ノックノック、悪魔を中に入れろと俺は言う
Alien, E-E-Elliot phone home エイリアン、エリオット、家に電話だ
Ain’t no telling when this chokehold 教えてくれはしない、こののど輪攻めが
On this game will end, I’m loco いつ終わるか、俺はおかしくなってる
Became a Symbiote, so シンビオートになった
My fangs are in your throat, ho 俺の牙はお前の喉にある
You’re snake bitten with my—venom お前は俺の毒に噛まれた蛇だ、
With the ballpoint pen  ボールペンのように尖った
I’m Gun cock, bump stock, devil eye, buckshot 俺は銃の撃鉄、バンプストック、デビルアイ、バックショット
Tied for the uppercut, tie a couple knots アッパーカットを決めて、いくつか結び目を結んで
Fired up a Glock, fire, juggernaut グロック銃をぶっぱなし、重装甲車をぶっぱなす
Punk rock, bitches goin’ down like Yung Joc パンクロックのビッチたちがヤング・ジョックみたいに落ちていく
‘Cause the Doc put me on like sunblock なぜならドックが俺を日焼け止めのようにブロックするからさ
Why the fuck not? You only get one shot なんでなんだ? チャンスは一度きりなんだ
Ate shit ’til I can’t taste it 味がなくなるまでクソを食べた
Chased it with straight liquor ストレートの酒で追っかけた
Then paint thinner then drank ’til I faint そのあとはシンナー、そして気絶するまで飲んだ
And I wait with a headache 頭痛のまま待って
And I take anything in rectangular shape 長方形の形をしたものだったらなんでも手に取り
Then I wait to face the demons I’m bonded to 憑りつかれた悪魔と対面するまで待つ
‘Cause they’re chasin’ me but I’m part of you なぜなら彼らを俺を追いかけてくるから、でも俺はお前の一部なんだ
So escapin’ me is impossible だから俺から逃げるのは不可能なんだ
I latch onto you like a—parasite 俺はパラサイトのようにお前を放さない
And I probably ruined your parents’ life 俺はおそらくお前の両親の人生をめちゃくちゃにした
And your childhood too お前の幼年時代もな
‘Cause if I’m the music that y’all grew up on もし俺の音楽を聴いてお前が育ったなら
I’m responsible for you retarded fools お前が間抜けになったのは俺の責任だ
I’m the super villain Dad and Mom was losin’ their marbles too 俺こそが母と父が大理石を失ったスパーヴィランさ
You Marvel that? Eddie Brock is you お前がマーベルのなんだって? エディ・ブロックはお前のことだ
And I’m the suit, so call me— そしてスーツとは俺のことさ

[Chorus]
Venom, (I got that) adrenaline momentum ヴェノム、俺には勢いのアドレナリンがある
Venom, not knowin’ with ’em ヴェノム、知りもしないで
Never gonna slow up in ’em 決してスローにならず
Ready to snap any moment-um 今にもパチっと音を立て
Thinkin’ it’s time to go get ’em ゲットするときが来たって思いながら
They ain’t gonna know what hit ’em 何が彼らにぶつかったかは分かりはしない
(When they get bitten with the) 彼らが噛まれるときには
Venom, (I got that) adrenaline momentum ヴェノム、俺には勢いのアドレナリンがある
Venom, not knowin’ with ’em ヴェノム、知りもしないで
Never gonna slow up in ’em 決してスローにならず
Ready to snap any moment-um 今にもパチっと音を立て
Thinkin’ it’s time to go get ’em ゲットするときが来たって思いながら
They ain’t gonna know what hit ’em 何が彼らをヒットしたかは分かりはしない
(When they get bitten with the) 彼らが噛まれるときには