リメンバー・ミーの主題歌歌詞和訳Remember Me

メキシコを舞台にしたディズニー映画「リメンバー・ミー」の主題歌「Remember Me」の歌詞を日本語訳をつけて紹介します。

まずは曲を聞いてみましょう。

Remember me 僕のことを覚えておいて
Though I have to say goodbye さよならを言わないといけないけど
Remember me  僕のことを覚えておいて
Don’t let it make you cry 泣かないでね
For ever if I’m far away 僕がずっと遠くに行ってしまっても
I hold you in my heart 君のことは僕のハートに抱きしめておくから
I sing a secret song to you 君のために秘密の歌を歌うから
Each night we are apart 僕らが離れている夜には
Remember me  僕のことを覚えておいて
Though I have to travel far 遠くに行かなければならないけど
Remember me 僕のことを覚えておいて
Each time you hear a sad guitar 悲しいギターを聞いたときは
Know that I’m with you 僕が君と一緒にいるってことを知ってほしい
The only way that I can be それが唯一、僕が君と一緒にいれる方法だから
Until you’re in my arms again 君をもう一度抱きしめるまでは
Remember me  僕のことを覚えておいて
Que nuestra canción no deje de latir 私たちの歌を止まらせないで
Solo con tu amor yo puedo existir (recuérdame) あなたの愛があってはじめて私は存在できるから(私を覚えておいて)
Que nuestra canción no deje de latir 私たちの歌を止まらせないで
Solo con tu amor yo puedo existir (recuérdame) あなたの愛があってはじめて私は存在できるから(私を覚えておいて)
Si en tu mente vivo estoy (recuérdame) 私はあなたの頭の中で生きてるから(私を覚えておいて)
Mis sueños yo te doy 私の夢はあなたにあげる
Te llevo en mi corazon あなたのことは私のハートと一緒に連れていくわ
Y te acompañaré 私もあなたと一緒に行く
Unidos en nuestra canción 私たちは歌でつながっているの
Contigo ahi estaré あなたと一緒にいるから
Recuérdame 私を覚えておいて
Si sola crees esta もし一人でいると感じたら
Recuérdame 私を覚えておいて
Y mi cantar te irá a abrazar 私のために歌えば、私はあなたを抱きしめることができるから
Aun en la distancia どんなに遠くにいても
Nunca vayas a olvidar 決して忘れないで
Que yo contigo siempre voy あなたと一緒に行くから
Recuérdame  私を覚えておいて
If you close your eyes and let the music play 瞳を閉じて、音楽に身を任せるんだ
Keep our love alive, I’ll never fade away 僕らの愛を保てば、決して消えることはないから
If you close your eyes and let the music play 瞳を閉じて、音楽に身を任せるんだ
Keep our love alive, I’ll never fade away 僕らの愛を保てば、決して消えることはないから
If you close your eyes and let the music play 瞳を閉じて、音楽に身を任せるんだ
Keep our love alive, I’ll never fade away 僕らの愛を保てば、決して消えることはないから
Remember me 僕のことを覚えておいて
For I will soon be gone もうすぐ行かなくちゃならないけど
Remember me 僕のことを覚えておいて
And let the love we have live on 僕らの愛を絶やさないで
And know that I’m with you the only way that I can be 僕は君と一緒だってことを知っておいて
So, until you’re in my arms again もう一度君を抱きしめるまでは、それが唯一の方法だから
Remember me 僕のことを覚えておいて
Que nuestra canción no deje de latir 私たちの歌を止まらせないで
Solo con tu amor yo puedo existir (remember me)あなたの愛があってはじめて私は存在できるから(私を覚えておいて)
Que nuestra canción no deje de latir 私たちの歌を止まらせないで
Solo con tu amor yo puedo existir (remember me) あなたの愛があってはじめて私は存在できるから(私を覚えておいて)