ピッチ・パーフェクト2の主題歌Flashlightの歌詞和訳全文

pitch-perfect-2

学園ミュージカル映画「ピッチ・パーフェクト2」のテーマソングといえば「Flashlight」。

この映画はこの曲のためにあると言っても過言ではないほど、ストーリーで重要な役割を果たす同曲ですが、いったい歌詞ではどんなことが歌われているのでしょうか。そこで歌詞の意味を日本語訳をつけて紹介します。

まずは曲を聞いてみましょう。

 

「Flashlight」

When tomorrow comes I’ll be on my own 明日になったら私は一人になる
Feeling frightened of The things that I don’t know 知らないことに対して恐怖を感じながら
When tomorrow comes Tomorrow comes 明日になったら 明日になったら
Tomorrow comes 明日になったら
And though the road is long I look up to the sky  道のりは長いけど私は空を見上げる
And in the dark I found, I lost hope that I won’t fly 闇の中で私は飛べないって希望を失った
And I sing along, I sing along だから私は一緒に歌うの  私は一緒に歌うの
And I sing along 私は一緒に歌うの
I got all I need when I got you and I あなたと一緒にいるとき私には全てがある
I look around me, and see a sweet life 自分の周りを見れば、素敵な人生がある
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight 闇の中に閉じ込められているけど、あなたが私のフラッシュライトなの
You’re getting me, getting me through the night あなたが夜をやり過ごすのを助けてくれるの
Kick start my heart when you shine it in my eyes 私の瞳であなたが輝くとき私のハートは激しく鼓動を打つ
Can’t lie, it’s a sweet life 嘘はつけない これは素敵な人生
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight 闇の中に閉じ込められているけど、あなたが私のフラッシュライトなの
You’re getting me, getting me through the night  あなたが夜をやり過ごすのを助けてくれるの
‘Cause you’re my flashlight (flashlight) なぜならあなたは私のフラッシュライトだから
You’re my flashlight (flashlight) あなたは私のフラッシュライトだから
You’re my flashlight あなたは私のフラッシュライトだから
I see the shadows long beneath the mountain top 山の頂上の真下に影が見える
I’m not afraid when the rain won’t stop 雨がやまなくても怖くはない
‘Cause you light the way なぜならあなたが道を照らしてくれるから
You light the way, you light the way  あなたが道を照らしてくれるから あなたが道を照らしてくれるから
I got all I need when I got you and I  あなたと一緒にいるとき私には全てがある
I look around me, and see a sweet life 自分の周りを見れば、素敵な人生がある
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight 闇の中に閉じ込められているけど、あなたが私のフラッシュライトなの
You’re getting me, getting me through the night  あなたが夜をやり過ごすのを助けてくれるの
Kick start my heart when you shine it in my eyes 私の瞳であなたが輝くとき私のハートは激しく鼓動を打つ
I can’t lie, it’s a sweet life  嘘はつけない これは素敵な人生
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight 闇の中に閉じ込められているけど、あなたが私のフラッシュライトなの
You’re getting me, getting me through the night  あなたが夜をやり過ごすのを助けてくれるの
(Light light light you’re my flashlight, light, light) (ライト ライト ライト あなたは私のフラッシュライトなの)
Light light you’re my flashlight ライト ライト ライト あなたは私のフラッシュライトなの
Light light light light light, oh ライト ライト ライト
(Light light light you’re my flashlight, light, light) (ライト ライト ライト あなたは私のフラッシュライトなの)
You’re my flash, oh あなたは私のフラッシュなの
I got all I need when I got you and I あなたと一緒にいるとき私には全てがある
I look around me, and see a sweet life 自分の周りを見れば、素敵な人生がある
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight 闇の中に閉じ込められているけど、あなたが私のフラッシュライトなの
You’re getting me, getting me through the night あなたが夜をやり過ごすのを助けてくれるの
Can’t stop my heart when you shinin’ in my eyes あなたが私の瞳の中で輝いているときハートの鼓動を止めることができない
I can’t lie, it’s a sweet life 嘘はつけない これは素敵な人生
I’m stuck in the dark but you’re my flashlight 闇の中に閉じ込められているけど、あなたが私のフラッシュライトなの
(You’re my flashlight) (あなたは私のフラッシュライト)
You’re getting me, getting me through the night  あなたが夜をやり過ごすのを助けてくれるの
‘Cause you’re my flashlight なぜならあなたは私のフラッシュライトだから
‘Cause you’re my flashlight なぜならあなたは私のフラッシュライトだから
You’re my flashlight あなたは私のフラッシュライト
You’re my flashlight あなたは私のフラッシュライト
Light light ライト ライト
You’re my flashlight あなたは私のフラッシュライト
Light light ye-yeah ライト ライト
You’re my flashlight あなたは私のフラッシュライト

タイトルとURLをコピーしました